Crochet at Edgebury Primary School

Crazy Faces Crochet uncinetto

Il 20 Maggio il Tipo Strano ha fatto visita alla Edgebury Primary School in occasione dell’Enrichment Day, un giorno speciale per i bambini, per dedicarsi ad attività diverse dal solito, creative e manuali. Insieme a 3 amiche di Brockley Knits, il gruppo di maglia londinese di cui faccio parte, abbiamo insegnato a creare le Crazy Faces!
Questi piccoli esseri realizzati a uncinetto sono creature che ho ideato apposta per questa occasione. Uno schema facile, per imparare la catenella, la maglia bassa e divertirsi con i più piccoli. kit for kids crochet
E’ stata un giornata fantastica e piena di emozioni che non vedo l’ora di raccontarti.

On 20th of May, for the Enrichment Day, Tipo Strano visited the Edgebury Primary School. Along with 3 friends of Brockley Knits, knitting group to which I belong, we taught how to make the Crazy Faces!
I created these crocheted little beings especially for this occasion. An easy pattern for teaching chain stitch, double crochet and have fun with the little ones.
It was a fantastic day and full of emotions that can not wait to tell you.

Partiamo con la maglia a catenella, con cui abbiamo creato le Friendship Chains. Ideona di Valerie, abbiamo realizzato braccialetti e collane che ci siamo regalate a vicenda, che tenerezza!

Let’s start with chain stitch, with which we created the Friendship Chains. It’s a Valerie’s fantastic idea, we make bracelets and necklaces that we give as gift to each other. So lovely!

Dalla catenella si passa alla maglia bassa, fatta un striscia, con qualche aiutino delle maestre, arriva il momento di inventare. Ogni bambina ha disegnato con carta e pennarelli la sua Crazy Face, scegliendo i colori e sopratutto dove volevano l’effetto “pelosetto”. Ebbene sì, sono andata alle elementari ad insegnare a pettinare gli amigurumi.

We continue with the double crochet, we make a stripe, with some help of the “teachers”, and now it’s time to invent. Every little girl draw with paper and pens her Crazy Face, choosing the colors and especially where they want the furry effect. Yes, I went to elementary teaching to comb amigurumi.

Cucire, imbottire, ricamare e sopratutto pettinare la Crazy Faces. Le bambine si sono divertite un sacco a spazzolare i loro amigurumi. Volevano anche pettinare il Tipo Strano, che è scappato su uno scaffale, spaventato dal cambio di look.

Sewing, stuffing, embroidering and especially comb the Crazy Faces. The girls have a lot of fun to brush their amigurumi. They want also to comb Tipo Strano, who escaped on a shelf, frightened by hairstyle change.

Che aggiungere?!? E’ stata un giornata che non dimenticherò, sono stata felicissima di essermi messa alla prova con una nuova esperienza: insegnare ai bambini in inglese! Il loro entusiasmo è contagioso. Hanno strapazzato tutti i miei amici dal Mulo Smargiasso al Tipo Strano, al grido “They’re so cute”, “It’s so squishy”. E poi ho amato le loro richieste da “Possono fare i capelli arcobaleno?” a “Posso fare gli occhi a palla”. La fantasia dei bambini non ha limiti, li adoro!  Ecco qua le Crazy Faces delle nostre alunne.

What else?!? It was a day I’ll not forget, I’m happy that I put in this new adventure: teaching children in English! Their enthusiasm is contagious. They scrambled all my friends from Mulo Smargiasso to Tipo Strano, shouting “They’re so cute” , ” It’s so squishy “. And then I loved their demands as “Could I make rainbow hair? “ to ” Could I  make round eyes”. Kids imagination has no limits, I love them! Here the Crazy Faces of our pupils.

Enrichment Day Crazy Faces

Eccoci qua, selfie d’ordinanza con il Tipo Strano, da sinistra a destra Kate (io), Valerie, Liz e Anne. Sono splendide, sono fortunata a far parte di questo Knitting Group, mi hanno accolto molto calorosamente. Quando Liz mi ha chiesto di inventarmi qualcosa per l’Enrichment Day ne sono stata davvero lusingata. Evviva Brockley Knits e le amicizia che nascono dai gomitoli!

Here we are, selfies with Tipo Strano, from left to right Kate (me), Valerie, Liz and Anne. They are splendid, I’m lucky to be part of this Knitting Group, they have welcomed me very warmly. When Liz asked me to invent something for the Enrichment Day I was really flattered. Hooray Brockley Knits and friendship that come from passion for yarn!

Annunci

2 comments

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...