Goodbye London

kate alinari londra

Per il Tipo Strano è arrivato il momento di migrare, di vivere nuove avventure e di dire “Goodbye London”. La prima tappa del nostro nuovo viaggio sarà l’Italia, torniamo a casa! Non vediamo l’ora di riabbracciare tutti i nostri amici e parenti, che in questi due anni ci sono mancati un sacco. Ma allo stesso tempo è difficile dire arrivederci agli amici che ci siamo fatti qua, alle persone che ci hanno accompagnato in questo viaggio londinese.

Time to migrate for Tipo Strano, to start new adventures and to say “Goodbye London”. Next stop, Italy, we’re going home! We look forward to hug all our friends and relatives, we’ve missed them so much. But at the same time it is difficult to say goodbye to friends we have here, the people who have accompanied us on this London adventure.

Ho iniziato a scrivere questo articolo con in mente tutt’altro, volevo scrivere la TOP 5 delle cose da fare e vedere a Londra, perchè queste classifiche piacciono tanto a Google, ma c’ho ripensato. Mi sono chiesta, cosa mi mancherà e cosa no di Londra, frugando nella collezione fotografica del Tipo Strano ho trovato le risposte. Mi sono tornati in mente un sacco di momenti entusiasmanti di questo viaggio, eccoli qua rigorosamente senza schemi, se non quelli delle emozioni.

I’ve started writing this post with another idea, I wanted to write the TOP 5 of things to do and see in London, because Google loves this stuff, but I’ve changed my mind. I wondered what I will miss and won’t about London. Searching in Tipo Strano photographic collection I found the answers. I recalled a lot of exciting moments of this adventure, here they are strictly without patterns, but with emotions.

Mi mancherà palpeggiare matasse e gomitoli per le fiere di Londra e dintorni.

Di eventi magliosi ce ne sono davvero tanti, di più di quanti si possa visitare!

I’ll miss touching skeins and strolling around in shows and fairs in London.

Non mi mancherà il tempo

Questo clima bizzarro in primavera e estate (quale?) e grigio in inverno, mi manda in confusione. Qui dicono che ci sono 4 stagioni in un giorno, ma io dico 3, l’estate manca sempre. Non ce la posso fare! Bello andare ai festival, ma per me è troppo freddo per campeggiare!

I will not miss the weather

This weather is bizarre in the spring and summer (which one?) and gray in winter. It makes me crazy. It’s nice going to festivals, but for me it’s too cold to camping!

Mi mancheranno i parchi e le passeggiate sul Tamigi.

I colori nei giardini londinesi sono affascinanti in tutte le stagioni, le foglie dell’autunno, i fiori in primavera e i pic-nic in estate. Il mio parco preferito è Greenwich Park!

I will miss parks and walks on Thames path.

The colours in the London’s parks are fascinating in all seasons, I love the autumn leaves, the spring flowers and picnics in the summer. My favorite park is Greenwich Park!

Ma parliamo di cibo

È fantastico vivere in una capitale multiculturale, il mio paradiso. Si possono assaggiare piatti da tutto il mondo, è come viaggiare stando a tavola, e ci sono anche ottimi ristoranti italiani. Ma mi è mancata tantissimo la cultura del cibo italiana, il nostro modo di vivere il rito del mangiare e cucinare con convivialità e passione, mettersi a tavola non per nutrirsi ma per godersi buoni piatti in compagnia. I supermercati inglesi poi, mi mettono tristezza, 3/4 del negozio sono pieni di cibo pronto… dove sono i pomodori? Se abiti a Londra, ti consiglio di andare a Billinsgate Market, il mercato del pesce più grande della città, bisogna svegliarsi alle 5 per andarci, ma vale la pena!

Let’s talk about food…

It’s great to live in a multicultural city, my paradise. I’ve tried dishes from around the world, it’s like traveling sitting on a restaurant, and there are also excellent Italian restaurants. But I missed a lot the Italian food culture, our way of living the ritual of eating and cooking with passion and conviviality. I hate supermarket in London,  the shops are full of prepared food… where are the tomatoes? If you live in London, you should go to Billinsgate Market, the biggest fish market in the city, you have to wake up at 5 am to go there, but worth it!

La metropoli

Non mi mancheranno i prezzi della case in affitto, ho visto cose ‘assurde’ cercando il mio appartamento, seminterrati muffosi a 400£ a settimana! Non mi mancherà la fretta e il senso di alienazione che a volte si prova vivendo in questa grande metropoli. Tutti corrono, ma dove vanno? Invece i trasporti pubblici, capillari e puntuali, mi mancheranno tantissimo!

Metropolis

I won’t miss the house prices, I saw ‘crazy’ things looking for my flat, moldy basements for £ 400 per week! I will not miss the rush and the sense of alienation that sometimes I feel living in London. Everyone is running, but where are you going? Instead public transport are amazing, I’m going to miss it so much!

Volontariato

Ripenso con piacere alle esperienze che ho fatto, ho insegnato inglese agli stranieri e ho fatto volontariato al Museo dei Ventagli. Tutte occasioni per imparare qualcosa su me stessa e sugli altri. E adesso so anche come si fa un ventaglio!

Volunteering

I look back with pleasure to what I did, I taught English to foreigners and I volunteered at the Museum Fans, fantastic opportunities to learn something about myself and about others. And now I also know how to make a fan!

Londra è una città che ti sorprende…

…Giri l’angolo e ti trovi in Vietnam, ti imbatti in una volpe, un rinoceronte, un aborigeno o un esercito di panda! Per un pelo non sono stata affumicata da un writer con la bomboletta infuocata o divorata dal mostro dei Ghost Busters.

London is surprising…

…Turn the corner and you are in Vietnam, you come across a fox, a rhinoceros, an Aboriginal or a panda army!

Mi mancheranno i musei

I musei, per lo più gratuiti, c’è l’imbarazzo della scelta, c’è da perdersi. Ognuno con la sua caffetteria, ci puoi passare delle ore, ammirando l’arte nelle grigie giornate londinesi. Ma lo sai che nei musei ci si può anche dormire? 

I will museums

The museums are mostly free, there is plenty of choice. Each one has a café, you can spend hours admiring the art in the gray London days. Do you know that you can also sleep over in some Museums?

È stato bellissimo rivedere la collezione di foto del Tipo Strano e rivivere tutte le nostre avventure.

Cambiare è bello, ma bisogna farlo consapevolmente, sapendo cosa si lascia e dove si vuole andare, scrivere questo articolo mi ha aiutato a chiarirmi le idee. Cosa succederà dopo ancora non lo sappiamo bene, ma ho detto al Tipo Strano di preparare lo zaino, chissà dove andremo questa volta. Stiamo preparando un bel viaggio per gennaio, indovina dove andremo? Seguici su Instagram e su Facebook, arriveranno altri indizi.

It was great to see Tipo Strano photos collection and live all our adventures agains.

Change is good, but we must do it consciously, knowing what we’re leaving and where we want to go, writing this article helped me on that. We don’t know yes what it will happen next, but I’ve just said to Tipo Strano to pack his things, who knows where we’ll go this time. We are preparing a nice trip for January, guess where we’ll go? Follow us on Instagram and Facebook, new clues on its way.

londra kate alinari amigurumi

26 commenti

  1. Grazie a questo blog ci siamo conosciute e sempre da qui ho continuato a seguirti nelle tue tante avventure, sognando un pochino anch’io di essere li con te! Ora torni a casa e non tarderà l’occasione per rincontrarci finalmente. Un bacio ed abbraccio grande grande e Buon Viaggio di ritorno!!! Morena.

  2. Nooo nella gallery ne manca una. Perchè due italiane che decidono di incontrarsi a Londra non ha prezzo (due pazze crocheter insomma). Buon rientro. E io che proprio in questi giorni stavo ripensando all’anno scorso, in questo periodo preparavo il tutto per trascorrere una settimana veramente fantastica. E il mio cervello che salta e dice:”quando ripartiamo?”. Niente viaggiare fa parte di me, di noi. Sono curiosa di vedere la prossima tappa.

    • Allora ci vediamo per un caffè da Starbucks?
      Come ti capisco!! Viaggiare è proprio fantastico, non ce la facciamo a stare fermi! Per la collezione di amici che mi sono venuti a trovare a Londra o che sono passati di qua per le vacanze… ci vorrebbe un altro articolo. Ho scoperto che agli italiani Londra piace parecchio 😊

      • Per me è stato un sogno. Da piccola studiavo e vedesto sempre sto benedetto ponte e mi dicevo: “prima studio l’inglese, poi vado”. E in effetti è stato così, solo che non era stato pianificato. Alle 16.00 decidiamo di partire. Aereo alle 18.00! Siamo stati 2 giorni, volati letteralmente, ma mi ha talmente preso che mi sembrava quasi di non respirare. In un futuro vedo anche una settimana a Liverpool (il piccolo cresce bene ed inizia a riconoscere le canzoni). Sarebbe una vacanza monotematica, ma prima o poi capiterà. Secondo me piace perchè è multietnica. Come dici giustamente nel post puoi assaporare praticamente tutto il mondo, non solo dal punto di vista culinario, ma basta ad esempio cambiare quartiere e sembra di aver cambiato città.

      • Siete mitici! Le vostre partenze al volo sono davvero fantastiche! Londra ti sorprende sempre 😊 Un grande abbraccio a tutti e soprattutto al piccino (che cresce)

  3. A me scende la lacrimuccia e nello stesso tempo sono felice per voi (e anche per il Tipo strano), già lo sai! Chissà dove ci rincontreremo 😉
    L’abbraccio te lo do dal vivo tra qualche giorno!

    • Non ti dico quante foto ha il Tipo Strano di me e te in giro per avventure gomitolose…. guardandole mi è scesa davvero la lacrimuccia. Te lo dico io dove ci becchiamo: in Italy da me o da te 😜 Non ti libererai di me.

  4. Che dire? Mi sono commossa nel leggerti. Mi sono divertita e mi mancheranno le foto londinesi di Tipo Strano. Che dire? Ancora me lo domando. Posso solo augurarti buon rientro (chissà magari riuscirai anche a leggere la piccola creatura) e buona nuova avventura. Sono curiosissima. Quindi non mi resta che augurarti meraviglie e tengo le dita incrociate per incontrarti ancora.
    Da una gomitolatrice folle a un’altra gomitolatrice folle…un abbraccio grande così… ❤😘

    • Tesoro! Sicuro che appena arrivo in Italia corro in libreria a cercarti 😀 Il tuo abbraccio è arrivato forte e chiaro, speriamo di avere presto occasione per rivederci. È sempre un enorme piacere fare due chiacchiere tra gomitolatrici folli. Che dire? Sono un po’ frastornata, i cambiamenti sono così… ma son felice di iniziare un nuovo viaggio. Tanti baci :-*

Rispondi